Στο Προεδρικό Μέγαρο έγινε η επίσημη τελετή υποδοχής του γαλλικού προεδρικού ζεύγους Μακρόν, από τον Πρόεδρο της Ελληνικής Δημοκρατίας Προκόπη Παυλόπουλο και τη σύζυγό του.
Μετά την ανάκρουση των Εθνικών Ύμνων Γαλλίας και Ελλάδας, και την επιθεώρηση του τιμητικού αγήματος οι δύο Πρόεδροι συνοδευόμενοι από τις συζύγους τους διέσχισαν τον κήπο του Προεδρικού Μεγάρου μεταβαίνοντας εντός του κτιρίου.
Έκεί πραγματοποιήθηκε η παρασημοφόρηση του Προέδρου της Γαλλικής Δημοκρατίας, από τον Πρόεδρο της Ελληνικής Δημοκρατίας, Πρ. Παυλόπουλο, με το Παράσημο του Μεγαλόσταυρου του Σωτήρος.
Σε κοινές δηλώσεις με τον Γάλλο πρόεδρο ο Πρ. Παυλόπουλος έστειλε μήνυμα προς την Ευρώπη ότι η Ελλάδα θα πράξει ό,τι έχει συμφωνήσει αλλά και ότι παράλληλα περιμένει την εκπλήρωση της υποχρέωσης σχετικά με τη βιωσιμότητα του ελληνικού χρέους.
Για εμάς ο κανόνας pacta sund servanta είναι ιερός και με βάση αυτόν τον κανόνα περιμένουμε την εκπλήρωση των υποχρέωσεων για τη βιωσιμότητα του Ελληνικού χρέους, είπε χαρακτηριστικά ο Έλληνας Πρόεδρος της Δημοκρατίας.
Παράλληλα ξεκαθάρισε ότι η Ελλάδα δεν διανοείται τον εαυτό της και το μέλλον της εκτός Ευρώπης ενώ ευχαρίστησε τον Γάλλο πρόεδρο για τη στήριξή του και σήμερα και ως υπουργός Οικονομικών επί προεδρίας Ολάντ για τη στήριξη της Γαλλίας για την παραμονή της Ελλάδας στην Ευρώπη.
Ο κ. Παυλόπουλος ζήτησε να υπάρξουν αλλαγές σε θεσμικό επίπεδο τονίζοντας ότι δεν μπορεί να συνεχίσουμε να λέει το δικαστήριο της ΕΕ να λέει ότι το Eurogroup είναι ένα άτυπο όργανο. Ζήτησε, επίσης, αλλαγές στην Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα ώστε ο εκάστοτε διοικητής να έχει τα μέσα για να ασκήσει τα καθήκοντά του.
Απηύθυνε έκκληση τέλος για παρέμβαση όσον αφορά το θέμα των κοινωνικών ανισοτήτων. Χαρακτήρισε, δε, τη νίκη Μακρόν θρίαμβο στα λαϊκιστικά μορφώματα.
Ο Προκόπης Παυλόπουλος ξεκίνησε τον χαιρετισμό του στα γαλλικά εκφράζοντας τα συλληπητήριά του στον Γάλλο πρόεδρο για την καταστροφή στις Γαλλικές Αντίλες.
Όλα αυτά που συμβαίνουν είναι συνέπεια της κλιματικής αλλαγής, οφείλουμε να προβληματιστούμε σοβαρά για τα ζητήματα αυτά και μάλιστα οφείλουν να προβληματιστούν αυτοί που διστάζουν να το παραδεχτούν.
Οι δηλώσεις Μακρόν
«Σας ευχαριστώ για τα λόγια σας για τους συμπατριώτες μου», είπε ο Εμανουέλ Μακρόν απευθυνόμενος στον Προκόπη Παυλόπουλο αναφερόμενος στον τυφώνα Ιρμα που χτύπησε τις Γαλλικές Αντίλλες.
Υπογραμμίσατε, πόσο σημαντική είναι η σημερινή μας αντίδραση επειδή κάποιοι φίλοι μας έχουν πληγεί από τις συνέπειες αυτής της καταστροφής.
Η συγκίνησή μας είναι ειλικρινής παρά μόνο όταν αυτά που λέμε ακολουθούνται και από πράξεις. Μετά από μια τέτοια καταστροφή πρέπει να ψάξουμε τις αιτίες.
Ο κ. Μακρόν είπε ότι οι δυο χώρες μας είναι φίλες χώρες. Είστε μια από τις προφανείς εκφράσεις αυτής της κοινής ιστορίας. Μιλάτε άπταιστα γαλλικά.
Εχετε περάσει χρόνια στη Γαλλία και η σύζυγός μου κι εγώ χαιρόμαστε που θα αποκτήσουμε δεσμούς φιλίας μαζί σας. Θα ήθελα να πω ότι η αρχαία ιστορία είναι και δική μας ιστορία.
Τόσο το παρελθόν μας όσο και το μέλλον μας είναι κοινό. Χαιρετίζω τις μεταρρυθμίσεις της ελληνικής κυβέρνησης.
Ο κ. Μακρόν είπε ακόμα ότι έχει έτοιμη πρόταση να υποβάλλει στους εταίρους και πρόσθεσε ότι πιστεύει πραγματικά ότι και στην εξωτερική πολιτική η Ευρώπη πρέπει να είναι ανεξάρτητη.
Όντως η ιδέα ενός ευρωπαϊκού νομισματικού ταμείου είναι θετική αλλά αυτό δεν υπερκαλύπτει τον ευρωπαϊκό προϋπολογισμό.
Η Ελλάδα χρειάζεται υπευθυνότητα και θάρρος και μια κοινή φιλοδοξία για να αποκτήσει η Ευρώπη οικονομική δύναμη.
Ηρθα εδώ με πολυάριθμη αντιπροσωπεία εκπροσώπων από τις γαλλικές επιχειρήσεις και θέλω να γίνουν περισσότερες επενδύσεις.
Ο κ. Μακρόν ανέφερε ακόμα ότι αισθάνεται περήφανος που θα μιλήσει από την Πνύκα στον τόπο που γεννήθηκε η δημοκρατία.
Σας το οφείλουμε η αντοχή και το κουράγιο σας να μην ξεχαστούν. Κάποιοι σας ήθελαν εκτός Ευρώπης αλλά ευτυχώς δεν τα κατάφεραν, είπε κλείνοντας ο Μακρόν, προσθέτοντας ότι η Γαλλία θα συνεχίσει να είναι στο πλευρό της Ελλάδας.