Σαββάτο
06 Δεκεμβρίου 2025

Διερμηνέας με αγγλικά "επιπέδου" Τσίπρα στο Μαξίμου

Ελλάδα

Οσοι γνωρίζουν αγγλικά και έβλεπαν live τις δηλώσεις Ομπάμα με Παυλόπουλο και Τσίπρα αντιλήφθηκαν ότι η διερμηνεία ήταν πολύ... ελεύθερη, κάτι που ενδεχομένως να μπορούσε να αποδοθεί σε τρακ.

Για παράδειγμα ο Ομπάμα έλεγε «austerity alone does not bring prosperity» και η ελληνική απόδοση ήταν «μόνο με την λιτότητα δεν γίνεται τίποτα».

Η ευημερία πήγε περίπατο, μαζί με το λογοπαίγνιο του Ομπάμα -αλλά και την ακρίβεια της μετάφρασης.

Παράλληλα ο ίδιος μεταφραστής ενώ ο Μπαράκ Ομπάμα μιλούσε για «reforms that have not been easy but nessecary will make economy more competitive», ο ίδιος μετέφραζε για μεταρρυθμίσεις που θα έρθουν αργότερα και θα δώσουν μια πιο βιώσιμη κατάσταση.

Ενώ στην αναφορά του Αμερικανού προέδρου για το θέμα του χρέους και άλλων στρατηγικών «to help greek people at this period of adjustment» ο ίδιος μεταφραστής δεν έκανε καμία αναφορά στην περίοδο αυτή «ανακαλύπτοντας» τις έννοιες της βιώσιμης ανάπτυξης.

Ακολουθήστε το Lykavitos.gr στο Google News
και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις


Διαβάστε ακόμη

Σαν σήμερα - 6 Δεκεμβρίου

Γεγονότα 1768: Κυκλοφορεί η πρώτη έκδοση της Βρετανικής Εγκυκλοπαίδειας (Encyclopedia Britannica), η εγκυρότητα της οποίας αντέχει στο χρόνο και στην ψηφιακή εποχή. 1865: Επι...

Μετρό: Ποιοι σταθμοί θα κλείσουν το Σάββατο λόγω των συγκεντρώσεων για τον Γρηγορόπουλο

Μέτρα ασφαλείας λαμβάνει η αστυνομία ενόψει των πορειών στην Αθήνα για την επέτειο της δολοφονίας του Αλέξη Γρηγορόπουλου και, στο πλαίσιο αυτό, ανακοινώθηκαν προσωρινές αλλαγές στ...

Φόρτωση άρθρων...